日曜の今日、何気なくLinkedIn の投稿を眺めていて、目に飛び込んできたのが、こちら。
ウクライナのゼレンスキー大統領がロシア国民に向けて行ったスピーチだ。約9分の“長尺”だが、投稿者の“これを聞く時間がないというなら、それは一体何なんだ?”のコメントにつられて視聴したところ、図らずも涙が止まらなかった。大統領のスピーチは(多分)ロシア語だが、それに英語のキャプション(翻訳)が添付されていたので、日本語にしてみた(Special thanks to Google翻訳。でも翻訳がひどいのはGoogleのせいではないので念のため)。特にコメントはしません。時間があったらお読み下さい。
今日、私はロシア連邦大統領に電話をかけました。
結果ですか?音信不通です。
音信不通はドンバスのはずなのですが。
だからこそ、私は今日、ロシアのすべての市民の皆さんに訴えます。
ウクライナの大統領としてではありません。 私はウクライナ市民として、ロシアの人々に訴えます。
私たちは2,000km以上の国境を共有しています。
その周りには、今日、あなた方ロシアの軍隊があります。ほぼ20万人の兵士、数千の部隊です。
あなたの国のリーダーは、私たちの国への軍事行動を承認しました。 自分達以外の国の領土に向けてです。
この段階の意味は? この段階は、ヨーロッパ大陸での大規模な戦争の始まりになる可能性があります。
全世界が今すぐにでも起こり得ることについて話し合っています。 理由はいつ何時でも現れます。
いかなる挑発。 火花。 すべてを焼き尽くす可能性のある火花。
この炎はウクライナの人々に自由をもたらすと言われています。 しかし、ウクライナの人々は元々自由です。
我々は自分たちの過去を思い出し、自分たちの未来を築いています。ロシアのテレビで毎日言われているような破壊ではなく、“構築”しているのです。
あなた方の国のニュースが伝えるウクライナは、実際のウクライナとは完全に異なっています。
最も大きな違いは、私たちのものがリアルであるということです。
あなた方は私たちがナチスであると言われます。
しかし、ナチズムを根絶するために800万人以上の命を犠牲にした後、その国家のことをどうしてナチストと呼ぶことができるでしょうか?
私の祖父がソビエト歩兵部隊の一員として戦争を生き延びたとき、どうすれば私はナチスになることができますか。
さらに、独立したウクライナで大佐として他界した時にも。
あなた方は私たちがロシアの文化を憎んでいると言われます。 しかし、どのようにして文化を憎むことができますか? どんな文化を?
隣人は常に文化的にお互いを豊かにします。それは彼らを一体にするわけではありませんが、人々を「私たち」と「彼ら」に分けもしません。
私たちに違いはありますが、それは敵になる理由ではありません。
私たちは自分たちの歴史を築き上げたいと思っています。 平和的に。 穏やかに。 誠実に。
あなた方は、私がドンバスを攻撃するように命じていると言われます。狙撃する、疑いなく爆撃すると。
では、教えて下さい。誰を狙撃するのですか? 何を爆撃するのですか?
ドネツクですか? 私が何十回も行ったことがある、あの場所をですか? 私はそこの住民たちと顔見知りですが。
アルテマですか? 以前友達と歩いたことがある、あの場所をですか?
ドンバスアリーナですか? 欧州選手権の間、地元の選手たちを応援した、あの場所をですか?
シェルバコワ公園? チームが負けた後、一緒に飲み交わした、あの場所をですか?
ルガンスクですか? 親友の母親の家があるあの場所、そして彼の父が埋葬されているあの場所をですか?
念のため、私は今、ロシア語で話していますが、それは、ロシアではこれらの地名、通り、イベントの意味を理解している人は誰もいないからです。
これはすべてあなた方にとって外国であり、未知のものです。 これが私たちの土地です。 これが私たちの歴史です。 あなた方は何のために戦うつもりですか? そして誰に対して?
あなた方の多くはウクライナを訪れたことがあるでしょう。 また、あなた方の多くはウクライナに親戚がいるでしょう。
あなた方の中には私たちの大学で勉強された方もいるでしょう。友好的なウクライナ人。 あなた方は知っています、私たちの性格、人々、そして私たちの道義を。
あなた方は私たちが最も大切にしていることを知っています。 自分の中に答えを探してみて下さい。理性の声、常識の声に耳を傾けてください。 そして、私たちの声を聞いてください。
ウクライナの人々は平和を望んでいます。 ウクライナ当局は平和を望んでいます。
私たちは平和を欲し、それを実現します。 私たちは自分達の政権ですべてを行います。
私たちは一人ではありません。 それは真実です。 ウクライナは多くの国々にサポートされています。 なぜか?それは、 私たちは「犠牲の上に成り立つ平和」について話しているのではないからです。
私たちは平和について、そして道義と正義について話しています。 自分の未来と安全を定義するすべての人の権利、そしてすべての人が脅威なしに生きる権利について。
これらすべてが私たちにとって重要です。 これらすべてが平和にとって重要です。 これはあなた方にとっても重要だと思います。
私たちは確かに戦争など望んでいません。それが 冷戦だろうが、そうでなかろうが、或いはハイブリッドであろうがなかろうが。
しかし、私たちが脅かされた場合、もし、誰かが私たちの国、私たちの自由、私たちと私たちの子供たちの生活を奪おうとした場合、私たちは自分自身を守るつもりです。
攻撃ではなく、守るのです。 私たちを攻撃することで、あなた方は私たちの顔を見ることになるでしょう。 背中ではなく、私たちの顔を。
戦争は大きな苦痛であり、その言葉のあらゆる意味において大きな代償を伴います。
富、名声、クオリティ・オブ・ライフ、自由、そして最も重要なことに、人々は愛する人を失います。 そして彼ら自身を失う。
常に多くのものが戦争には欠けています。 しかし、痛み、汚れ、血、そして死にあふれています。数千人、数万人の死者です。
ウクライナはロシアにとって脅威であると言われます。これは以前から真実ではなく、現在も、そして将来も、そうではありません。
あなた方ロシアはNATOからの安全保障を欲しています。私たちも安全の保障を欲しています。
ウクライナの安全保障を、あなた方からの、ロシアからの、そしてブダペスト覚書の他の協定署名国からの安全保障を欲しています。
今日、私たちはランダムな安全保障同盟に参加していません。 ウクライナの安全は私たちの周辺国家の安全保障と結びついています。
それが、私たちが今、すべてのヨーロッパの安全について話している理由です。 しかし、私たちの主な目標は、ウクライナの平和とウクライナ市民の安全です。
私たちは、あなた方を含むすべての人にこれを知らせることを決意しています。 戦争はすべての人から保証を奪うでしょう。 誰も安全の保証を得ることはできません。
誰がこれに最も苦しむのでしょうか?
民衆です。
これを誰よりも望んでいないのは、誰でしょう?
民衆です。
誰がこれを起こるのを防げるでしょうか?
民衆です。
これらの人々があなた方の中にいるなら–私は彼らがそうだと確信しています。
公人、ジャーナリスト、ミュージシャン、俳優、スポーツ選手、科学者、医師、ブロガー、芸人、Tiktokersなどなど。
男性も女性も、老いも若きも、父親も、そして最も重要なのは母親です。
ウクライナの人々と同じように、ロシア当局があなた方に反対のことをどれほど説得しようとしても。
私のスピーチはロシアのテレビで放映されないことを私は知っています。 しかし、ロシアの市民はそれを見なければなりません。 彼らは真実を知る必要があります。
そして真実は、手遅れになる前にこれを止める必要があるということです。 そして、ロシア当局が私たちと話をしたくないのなら、平和のために、多分彼らはあなた方と話をするでしょう。
ロシアの人々は戦争を望んでいますか? これに答えられるようにしたいと思います。 しかし、答えはあなた方にかかっています。ロシア連邦の市民であるあなた方に。
ありがとう。